Расул гамзатов бывшему другу. «С иными встретиться не смог…»

Знай, мой друг, вражде и дружбе цену
И судом поспешным не греши.
Гнев на друга, может быть, мгновенный,
Изливать покуда не спеши.

Может, друг твой сам поторопился
И тебя обидел невзначай.
Провинился друг и повинился —
Ты ему греха не поминай.

Люди, мы стареем и ветшаем,
И с теченьем наших лет и дней
Легче мы своих друзей теряем,
Обретаем их куда трудней.

Если верный конь, поранив ногу,
Вдруг споткнулся, а потом опять,
Не вини его — вини дорогу
И коня не торопись менять.

Люди, я прошу вас, ради бога,
Не стесняйтесь доброты своей.
На земле друзей не так уж много:
Опасайтесь потерять друзей.

Я иных придерживался правил,
В слабости усматривая зло.
Скольких в жизни я друзей оставил,
Сколько от меня друзей ушло.

После было всякого немало.
И, бывало, на путях крутых
Как я каялся, как не хватало
Мне друзей потерянных моих!

И теперь я всех вас видеть жажду,
Некогда любившие меня,
Мною не прощенные однажды
Или не простившие меня.

Анализ стихотворения «Берегите друзей» Гамзатова

В произведении «Берегите друзей» дагестанский поэт Расул Гамзатович Гамзатов призывает в отношениях с близкими людьми следовать сердцу, милующему и терпеливому.

Стихотворение написано в начале 1970-х годов, на русский язык переведено в 1972 году. Его автору в этот момент около 50 лет, он признанный поэт, выпустивший множество сборников, многие его стихи стали песнями. По жанру – лирика о дружбе, рифмовка перекрестная, 8 строф. Лирический герой – сам автор, умудренный жизнью. Уже с первых строк поэт предостерегает: судом поспешным не суди. Обращается он к читателю «мой друг». Интонация в духе восточной поэзии. «Провинился и повинился»: значит, надо прощать. В третьей строфе обращение меняется на «люди». Р. Гамзатов, исходя из личного опыта, напоминает грустную истину: терять легче, чем находить. В 4 четверостишии идет развернутая метафора, сравнение оступившегося друга со споткнувшимся верным конем: вини дорогу. «Ради Бога»: здесь герой уже умоляет «не стесняться доброты своей». Не нужно думать, что скажут люди, не начнут ли подозревать в слабости. «Опасайтесь потерять друзей»: рефреном, как заклинание, звучат эти слова поэта. В 6 строфе герой честно признает, что иногда слишком круто обходился с друзьями. И сам оставлял, и не просил вернуться тех, кто уходил. «Как я каялся»: без опоры, поддержки даже сильному человеку нелегко. Именно на эту строку приходится единственное восклицание всего стихотворения. В заключительной строфе – признание в любви, открытое сердце поэта, ожидающего всех, кого когда-то не простил. Наверняка среди них есть те, кто уже отошел в мир иной. В ответ он и сам надеется на прощение, забвение ошибок. Жизнь коротка, не стоит ставить собственную правоту, справедливость выше любви, прощения. «Всех вас видеть жажду». Эпитеты: верный, мгновенный, потерянных. Инверсия: провинился друг. Иносказание: на земле друзей не так уж много. Действительно, настоящая дружба, пронесенная через всю жизнь, явление редкое. В произведении чувствуется влияние религиозных понятий, отсюда лексика, в частности, лексический повтор в различных вариациях слова «грех». В 5 четверостишии он упрашивает быть осторожнее «ради Бога». Поэт понимает, что каждый учится на собственных ошибках, однако возвышает свой голос в защиту искренности, сочувствия, оправдания не себя, а другого.

Стихи Р. Гамзатова находят отклик в сердцах читателей своей подкупающей лирической нотой, мудростью суждений, простотой формы и глубиной содержания.

Противны мне люди с повадкою лисьей.
Сказать откровенно, я очень устал
От их удивительно правильных мыслей
И прорепетированных похвал.

Был друг у меня. Я любил его, верил,
Считал его чуть ли не братом родным.
Пред ним раскрывал я приветливо двери,
Я сердце своё раскрывал перед ним.

Каким простодушным я был вначале,
Как было доверчиво сердце моё.
Я говорил о своей печали
Тому, кто был причиной её.

Он восклицал: "Я долго не спал,
А уснул и увидел тебя в сновиденье!"
Я не думал, что лгал он, а он и не лгал:
Он полночи писал на меня заявленье.

Я ему говорил о своих врагах,
А он их другом был мне на горе,
Я ему говорил о своих друзьях,
А он мечтал меня с ними поссорить.

И делал это спокойно, без шума,
Неуловимый и скользкий, как ртуть.
А я до сих пор не могу придумать,
Как мне уваженье друзей вернуть.

Я не знал, что речи друга фальшивы,
Я шёл и верил ему, любя,
А теперь стою на краю обрыва,
Кляну его и ругаю себя.

И правда, когда замыкается круг,
Прозревает слепец, трезвеет мечтатель...
Был друг у меня, и умер мой друг,
Живёт на земле мой враг, мой предатель.

2
Наивное сердце моё, почему
Ты так доверчиво? Ты готово
Открыться пред тем, поверить тому,
Кто согреет тебя ласковым словом.

Он называл меня другом заветным,
И ты тянулось к нему, к врагу.
Я не видел лжи, что была заметна,
Как чёрная палка на белом снегу.

Порой мне казалось сладким питьё,
В котором было яду немало.
Я, не чувствуя, брался за остриё,
Считая его рукояткой кинжала.

Глупец, я в зле не чувствовал зла,
Хотя распознать его было просто.
Похвалой мне казалась его похвала,
Я верил в рукопожатья и тосты.

Я весел, если чему-нибудь рад.
Я угрюм, если чем-нибудь озабочен,
А он – актёр, у него смеющийся взгляд,
А в сердце злоба клокочет.

Он ставил капкан мне и был готов
Вести меня, усыпляя сомненья,
С улыбкой во все тридцать с лишним зубов
За минуту до моего паденья.

Он говорил мне про Гейне и Блока,
Иным восхищаясь, иное кляня,
Он глядел на меня немигающим оком,
Он знал мой характер лучше меня.

3
Я не умру от твоего обмана.
Был друг – и нет... Утешусь. Не беда.
Но у меня осталась в сердце рана,
И я боюсь – осталась навсегда.

Тяжёлый груз взвалил ты мне на плечи,
Я старше и угрюмее теперь,
И кто б с улыбкою ни шёл навстречу:
"Не ты ли в нём?" – я думаю теперь.

Ты мир мой не замазал чёрной краской,
В моей груди не погасил огня,
Но, научив глядеть на всё с опаской,
Ты сделал недоверчивым меня.

Я разорву страницы писем гладких,
Я позабуду дни разлук и встреч.
И лишь портрет, где ты с улыбкой сладкой,
До самой смерти буду я беречь.

И пусть всегда он будет мне укором.
Пусть он стоит (спасибо за урок),
Как чёрный придорожный столб, который
Нам говорит о трудности дорог.

Отец мой знал забавные примеры
Того, как достаётся простакам.
О бдительности пел он пионерам,
И у костров о ней читали нам.

Усвоил я немало мудрых правил
Из слов друзей, учителей, отца,
Но нынче ты меня понять заставил
Всё то, что не постиг я до конца.

Расул Гамзатов

Берегите друзей

Берегите друзей

Перевод Н. Гребнева

Знай, мой друг, вражде и дружбе цену
И судом поспешным не греши.
Гнев на друга, может быть, мгновенный,
Изливать покуда не спеши.

Может, друг твой сам поторопился
И тебя обидел невзначай,
Провинился друг и повинился -
Ты ему греха не поминай.

Люди, мы стареем и ветшаем,
И с теченьем наших лет и дней
Легче мы своих друзей теряем,
Обретаем их куда трудней.

Если верный конь, поранив ногу,
Вдруг споткнулся, а потом опять,
Не вини его – вини дорогу
И коня не торопись менять.

Люди, я прошу вас, ради бога,
Не стесняйтесь доброты своей.
На земле друзей не так уж много,
Опасайтесь потерять друзей.

Я иных придерживался правил,
В слабости усматривая зло.
Сколько в жизни я друзей оставил,
Сколько от меня друзей ушло.

После было всякого немало,
И, бывало, на путях крутых
Как я каялся, как не хватало
Мне друзей потерянных моих!

И теперь я всех вас видеть жажду,
Некогда любившие меня,
Мною не прощенные однажды
Или не простившие меня.

Перевод Я. Козловского

Ты счастлив тем, что многие года
Живешь спокойно, с бурями не споря,
Друзей не знаешь, то есть никогда
Ни с кем не делишь радости и горя.

Но если даже прожил ты сто лет
И голова, как мудрость, поседела,
Тебе при людях говорю я смело,
Что не родился ты еще на свет.

«Крестьянину про Кремль я рассказал…»

Перевод В. Солоухина

Крестьянину про Кремль я рассказал,
Дворцы и залы – все я описал.
В тупик меня поставил мой земляк:
– А есть ли у тебя в Кремле кунак?

Три горских тоста

Перевод Я. Козловского

Наполнив кружки, мудрствовать не будем
И первый тост такой провозгласим:
«Пусть будет хорошо хорошим людям
И по заслугам плохо – всем плохим!»

Еще нальем и вспомним изреченье,
Достойное громокипящих рек:
«Пусть детство будет кратким,
как мгновенье,
А молодость пусть длится целый век!»

И в третий раз содвинем кружки вместе.
«Друг чести, пей до дна! Не половинь!
Пусть обойдут нас горестные вести,
А сыновья – переживут. Аминь!»

Если ты кунак

Перевод Я. Козловского

Если ты кунак, то мой порог
Ждет тебя, сдувая облака.
Если ты от жажды изнемог,
То моя река – твоя река.

Если даже на дворе черно,
Встречу сам, подай лишь только знак.
Вот мой хлеб, вот розы, вот вино,
Все, чем я богат, – твое, кунак.

Холодно – сядь ближе к очагу,
Я получше разожгу кизяк.
Голодно – не сетуй, помогу:
Полем поделюсь с тобой, кунак.

Если станешь таять, как свеча,
Проклиная рану иль недуг,
Я успею привезти врача,
Кровь моя твоею станет, друг.

Если страшно – мой возьми кинжал
И носи, повесив на боку.
Если ты, кунак, затосковал,
Станем вместе разгонять тоску.

Пал скакун – вот мой под чепраком,
Мчись, скачи и самым хмурым днем
Оставайся верным кунаком,
Будь я на коне иль под конем.

«За дружбы полный рог спешит коварный друг…»

Перевод Ю. Мориц

За дружбы полный рог спешит коварный друг
Вернуть мне клеветой наполненный бурдюк.
И автор этих строк за нежности глоток
Частенько получал лишь зависти поток.

О злобности твоей ни слова не скажу,
Поскольку для нее я слов не нахожу, -
Растратил все слова, безжалостно казня
Себя за то, что зол ты зверски на меня!

И я не удивлен, что близким напоказ
Гордынею своей ты щеголял не раз, -
Кто в дружеском кругу напыщен,
грудь дугой,
Тот мигом для чужих согнется кочергой!

Одна загадка есть: как лютой злобы жар
Ты в ледяной душе так долго удержал?
Как мог ты, лицемер, таиться столько дней,
Готовя мне удар поглубже, побольней?

Но знай, что мой удел меня не леденит, -
Ведь горский жив поэт и ныне знаменит,
Хотя давно убит он в спину подлецом,
Который трусил с ним сойтись к лицу лицом!

Перевод Н. Гребнева

Жена моя, просьб у меня не много,
Но эту ты исполни, ради бога.

Прошу: цени друзей моих вчерашних,
Всех тех, кому когда-то был я мил,
Которых издавна, еще до наших
С тобою лет,
любил я и ценил.

Люби людей, с которыми вначале
Я шел тропой пологой и крутой,
Кем бы сейчас друзья мои ни стали,
Они – частица жизни прожитой.

Пусть странными сочтешь ты их повадки,
Не уличай их ни в какой вине,
Все малые грехи и недостатки
Ты им прости, как ты прощаешь мне.

Спеши друзьям навстречу, дорогая.
Открой им дверь и взглядом их не мерь.
Считай, что это молодость былая
Нежданно постучалась в нашу дверь.

Давно с иными смерть нас разлучила,
Давно с другими жизнь нас развела,
А те лишь по делам звонят уныло
И пропадают, разрешив дела.

Нас с каждым годом меньше остается.
О жены всех моих друзей былых!
Вы и меня стерпите, коль придется,
Во имя дорогих мужей своих.

«Тень на снегу темнеет длинно…»

Перевод Я. Козловского

Тень на снегу темнеет длинно.
«Что головою ты поник,
Пред красным угольем камина
Былое вспомнивший старик?

Молва людская не предвзята,
И слышал я вблизи могил,
Что был твой друг в беде когда-то,
Но друга ты не защитил.

Сегодня, белую, как совесть,
Разгладив бороду, старик,
Ты роковую вспомни повесть,
Паденья собственного миг».

«Я был тогда охвачен страхом,
За что на склоне лет, поверь,
Пред сыновьями и аллахом
Раскаиваюсь я теперь».

«Старик, ты дожил до заката,
И ценит исповедь аул.
Скажи, а правда, что когда-то
В горах ты друга обманул?

С самим собой все чаще ссорясь,
Ответь, что чувствовать привык,
Когда ты белую, как совесть,
Вновь гладишь бороду, старик?»

«Встают минувшего виденья,
И чувствую меж сыновей
Мучительное угрызенье
Я грешной совести моей».

«Нет, ты не все, старик, поведал,
Толкуют даже вдалеке,
Что ты когда-то друга предал,
Поклявшись ложно на клинке.

И, о душе забеспокоясь,
Томишься думою какой,
Когда ты белую, как совесть,
Вновь гладишь бороду рукой?»

«Давно я черной думой маюсь,
Годов не поворотишь вспять.
И хоть не раз еще покаюсь,
Мне страшно будет умирать».

«Была обида в детстве…»

Перевод Е. Николаевской

Была обида в детстве – в горле комом!
Когда солгал мне мальчик незнакомый…
О том забыл я, когда друг примерный
Меня направил по тропе неверной.
Забыл я и об этом в день тот черный,
Когда поступок совершил позорный
Мой родственник – за сходственную цену
Утратил честь, решился на измену
И, опираясь на чужие плечи,
Надменно повторял чужие речи…
Ему-то что!.. Ему – хвалу трубили…
А мне – как будто голову срубили.

Текст песни Расул Гамзатов - Бывшему другу

Слова: Р. Гамзатов Исп.: Расул Гамзатов 1
Противны мне люди с повадкою лисьей.
Сказать откровенно, я очень устал
От их удивительно правильных мыслей
И прорепетированных похвал.

()
Был друг у меня. Я любил его, верил,
Считал его чуть ли не братом родным.
Пред ним раскрывал я приветливо двери,
Я сердце своё раскрывал перед ним.

Каким простодушным я был вначале,
Как было доверчиво сердце моё.
Я говорил о своей печали
Тому, кто был причиной её.

Он восклицал: "Я долго не спал,
А уснул и увидел тебя в сновиденье!"
Я не думал, что лгал он, а он и не лгал:
Он полночи писал на меня заявленье.

Я ему говорил о своих врагах,
А он их другом был мне на горе,
Я ему говорил о своих друзьях,
А он мечтал меня с ними поссорить.

И делал это спокойно, без шума,
Неуловимый и скользкий, как ртуть.
А я до сих пор не могу придумать,
Как мне уваженье друзей вернуть.

Я не знал, что речи друга фальшивы,
Я шёл и верил ему, любя,
А теперь стою на краю обрыва,
Кляну его и ругаю себя.

И правда, когда замыкается круг,
Прозревает слепец, трезвеет мечтатель...
Был друг у меня, и умер мой друг,
Живёт на земле мой враг, мой предатель.

2
Наивное сердце моё, почему
Ты так доверчиво? Ты готово
Открыться пред тем, поверить тому,
Кто согреет тебя ласковым словом.

Он называл меня другом заветным,
И ты тянулось к нему, к врагу.
Я не видел лжи, что была заметна,
Как чёрная палка на белом снегу.

Порой мне казалось сладким питьё,
В котором было яду немало.
Я, не чувствуя, брался за остриё,
Считая его рукояткой кинжала.

Глупец, я в зле не чувствовал зла,
Хотя распознать его было просто.
Похвалой мне казалась его похвала,
Я верил в рукопожатья и тосты.

Я весел, если чему-нибудь рад.
Я угрюм, если чем-нибудь озабочен,
А он – актёр, у него смеющийся взгляд,
А в сердце злоба клокочет.

Он ставил капкан мне и был готов
Вести меня, усыпляя сомненья,
С улыбкой во все тридцать с лишним зубов
За минуту до моего паденья.

Он говорил мне про Гейне и Блока,
Иным восхищаясь, иное кляня,
Он глядел на меня немигающим оком,
Он знал мой характер лучше меня.

3
Я не умру от твоего обмана.
Был друг – и нет... Утешусь. Не беда.
Но у меня осталась в сердце рана,
И я боюсь – осталась навсегда.

Тяжёлый груз взвалил ты мне на плечи,
Я старше и угрюмее теперь,
И кто б с улыбкою ни шёл навстречу:
"Не ты ли в нём?" – я думаю теперь.

Ты мир мой не замазал чёрной краской,
В моей груди не погасил огня,
Но, научив глядеть на всё с опаской,
Ты сделал недоверчивым меня.

Я разорву страницы писем гладких,
Я позабуду дни разлук и встреч.
И лишь портрет, где ты с улыбкой сладкой,
До самой смерти буду я беречь.

И пусть всегда он будет мне укором.
Пусть он стоит (спасибо за урок),
Как чёрный придорожный столб, который
Нам говорит о трудности дорог.

Отец мой знал забавные примеры
Того, как достаётся простакам.
О бдительности пел он пионерам,
И у костров о ней читали нам.

Усвоил я немало мудрых правил
Из слов друзей, учителей, отца,
Но нынче ты меня понять заставил
Всё то, что не постиг я до конца.

Расул Гамзатов - Бывшему другу слова песни

Текст песни Расул Гамзатов - Бывшему другу

Слова: Р. Гамзатов Исп.: Расул Гамзатов 1Противны мне люди с повадкою лисьей.Сказать откровенно, я очень усталОт их удивительно правильных мыслейИ прорепетированных похвал.()Был друг у меня. Я любил его, верил,Считал его чуть ли не братом родным.Пред ним раскрывал я приветливо двери,Я сердце своё раскрывал перед ним.Каким простодушным я был вначале,Как было доверчиво сердце моё.Я говорил о своей печалиТому, кто был причиной её.Он восклицал: "Я долго не спал,А уснул и увидел тебя в сновиденье!"Я не думал, что лгал он, а он и не лгал:Он полночи писал на меня заявленье.Я ему говорил о своих врагах,А он их другом был мне на горе,Я ему говорил о своих друзьях,А он мечтал меня с ними поссорить.И делал это спокойно, без шума,Неуловимый и скользкий, как ртуть.А я до сих пор не могу придумать,Как мне уваженье друзей вернуть.Я не знал, что речи друга фальшивы,Я шёл и верил ему, любя,А теперь стою на краю обрыва,Кляну его и ругаю себя.И правда, когда замыкается круг,Прозревает слепец, трезвеет мечтатель...Был друг у меня, и умер мой друг,Живёт на земле мой враг, мой предатель. 2Наивное сердце моё, почемуТы так доверчиво? Ты готовоОткрыться пред тем, поверить тому,Кто согреет тебя ласковым словом....Он называл меня другом заветным,И ты тянулось к нему, к врагу.Я не видел лжи, что была заметна,Как чёрная палка на белом снегу.Порой мне казалось сладким питьё,В котором было яду немало.Я, не чувствуя, брался за остриё,Считая его рукояткой кинжала.Глупец, я в зле не чувствовал зла,Хотя распознать его было просто.Похвалой мне казалась его похвала,Я верил в рукопожатья и тосты.Я весел, если чему-нибудь рад.Я угрюм, если чем-нибудь озабочен,А он – актёр, у него смеющийся взгляд,А в сердце злоба клокочет.Он ставил капкан мне и был готовВести меня, усыпляя сомненья,С улыбкой во все тридцать с лишним зубовЗа минуту до моего паденья.Он говорил мне про Гейне и Блока,Иным восхищаясь, иное кляня,Он глядел на меня немигающим оком,Он знал мой характер лучше меня. 3Я не умру от твоего обмана.Был друг – и нет... Утешусь. Не беда.Но у меня осталась в сердце рана,И я боюсь – осталась навсегда.Тяжёлый груз взвалил ты мне на плечи,Я старше и угрюмее теперь,И кто б с улыбкою ни шёл навстречу:"Не ты ли в нём?" – я думаю теперь.Ты мир мой не замазал чёрной краской,В моей груди не погасил огня,Но, научив глядеть на всё с опаской,Ты сделал недоверчивым меня.Я разорву страницы писем гладких,Я позабуду дни разлук и встреч.И лишь портрет, где ты с улыбкой сладкой,До самой смерти буду я беречь.И пусть всегда он будет мне укором.Пусть он стоит (спасибо за урок),Как чёрный придорожный столб, которыйНам говорит о трудности дорог.Отец мой знал забавные примерыТого, как достаётся простакам.О бдительности пел он пионерам,И у костров о ней читали нам.Усвоил я немало мудрых правилИз слов друзей, учителей, отца,Но нынче ты меня понять заставилВсё то, что не постиг я до конца.

 
Статьи по теме:
Цвет кожи человека от чего зависит?
Различается немалое количество оттенков кожи человека, тонов и подтонов. О том, какого цвета бывает дерма, и как правильно ее определить, далее в статье. От чего зависит окраска кожных покровов? За цвет человеческой кожи отвечает специальный пигмент –
Идеальный пучок с бантиком
Не знаете как сделать бант из волос? Бант из волос может быть выполнен даже на скорую руку – собираясь на свидание или важное мероприятие, женщина легко сделает свой облик неотразимым. Дополнят образ аксессуары в виде цветов, лент или тонкого ободка. Подр
Химическая завивка волос (крупные локоны)
Быстрая навигация Уже многие сотни лет женщины меняют свой образ как им угодно. И если раньше для создания локонов прекрасным дамам приходилось спать на папильотках, то сейчас достаточно обратиться к хорошему парикмахеру или даже самостоятельно провести п
Делаем объемные и пышные губы всего за две минуты Как сделать губы пухлыми в домашних условиях рецепт
Красивые пухлые губы испокон веков привлекали мужчин своим аппетитным видом. К сожалению, многим девушкам о таких губах приходится только мечтать, поэтому они прибегают к помощи различных народных, аптечных и косметических средств, а самые отчаянные бегут